Life Lesson: Talk as much as possible during your OPI.
May 8, 2008 — snovymgodomThis morning I had my oral proficiency interview (OPI) for my Russian class. At the end of the interview, I was informed that my level was at least Intermediate High, and possibly even at Advanced Low (which indicates a student’s ability to speak easily using paragraphs rather than disjointed sentences). Last semester, my evaluation was Intermediate Mid. Naturally, I have learned quite a bit of Russian this semester, but I think that what really made the difference was how I acted during the interview itself.
The basic format of the interview was as follows:
1) Say your name.
2) Speak about yourself (this is a very open question)
3) Answer a few questions pertaining to what you were talking about.
4) Describe what to do in a given scenario.
5) If there is time left afterward, more questions.
The format of the interview didn’t really change between semesters. However, in the interview this semester I made it a point to keep talking until the interviewer told me to stop. My professor gave the class this advice - it looks better to be talkative in Russian, even if you make mistakes, than to say very little, even if it is nearly perfect Russian. So when it came to the second task, speaking about myself, I just kept talking. The discussion went all over the place, and I can’t recall the transitions very well. I started out talking about my major and my linguistic interests - a very common topic. The discussion then moved to my summer trip to Kazakhstan, Putin’s economic policy, my plans for the future after graduation, what region of the world I will focus on, etc.
The scenario was that I was driving a friend’s car and I got into an accident. I said that the car crashed into a truck, and the truck driver was drunk and he drove away (though I called the police and they know who the driver is). Fortunately everyone was ok, and I said that I would pay for the damage to the car. When it was expressed that the car was such a nice car that the friend had for 3 years, I said that bad things happen - it’s reality. I’d like to know how to say “shit happens” in Russian.
After the scenario we talked a little bit more about my plans in Kazakhstan. At this point it seemed less like an actual OPI interview and more like a casual conversation with the teacher. That made me feel more at ease, since I was quite nervous at the beginning.
The strange thing is that when I talk for a long time in any foreign language, my mouth feels drier than usual. This particularly happens during interviews or when I have to give speeches or presentations in front of the class. Perhaps in the future I should have a water bottle with me when I speak.